Опрос
Популярные статьи
На остановках Южной железной дороги в Харькове появились таблички с названием станций на украинском языке и транслитерацией ее латинскими буквами.
"Переводчики" воспользовались транслитерацией, однако при этом украинское название станций "Липовий гай" и "Зеленый гай" превратилось в совершенно другое по значению псевдоанглийское - "Lypovyi gay" и "Zeleniy gay"(вместо "guy").


"gay" в английском языке означает "гомосексуалист". Таким образом, вывеска "Lypovyi gay" будет очень неоднозначно восприниматься как иностранцами, так и украинцами.
"Переводчики" воспользовались транслитерацией, однако при этом украинское название станций "Липовий гай" и "Зеленый гай" превратилось в совершенно другое по значению псевдоанглийское - "Lypovyi gay" и "Zeleniy gay"(вместо "guy").


"gay" в английском языке означает "гомосексуалист". Таким образом, вывеска "Lypovyi gay" будет очень неоднозначно восприниматься как иностранцами, так и украинцами.
Похожие новости:
Армрестлинг в Харькове Как в харькове знают Украинский язык. Как в Харькове дороги забацали. выставка машин в Харькове Ещё одна масштабная модель железной дороги.
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.